Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Jun 25 '04 eng>fra share qualification participation de qualification pro closed ok
- Jun 5 '04 eng>fra commercial-in-confidence confidentiel commercial pro closed no
4 May 20 '04 eng>fra phrase ci dessous voir ci-dessous pro closed no
4 May 17 '04 eng>fra consequential damages dommages secondaires (accessoires, annexes, complémentaires, consécutifs) pro closed ok
- Feb 28 '03 eng>fra Registrar of companies Registre du Commerce et des Sociétés pro closed ok
- Nov 16 '02 eng>fra Hereunder and thereunder aux termes et en application des présentes pro closed ok
- Oct 15 '02 eng>fra People v. Le ministère public contre pro closed no
3 Aug 23 '02 eng>fra Request for Proposal appel d'offres pro closed ok
4 Aug 11 '02 eng>fra sensing means moyen de détection pro closed ok
4 Aug 11 '02 eng>fra being the imparting consistant dans l\'application pro closed ok
- Aug 4 '02 eng>fra legal estate and beneficial interest patrimoine et droits d'usufruit pro closed ok
- Jul 7 '02 eng>fra ...including, but not limited to,..... y compris, mais non limitativement pro closed no
- Jun 23 '02 eng>fra the withholding obligation for Tax-Related Items and/or withhold in shares l'obligation de retenue des postes d'imposition et/ou de conservation d'actions pro closed ok
4 Jun 5 '02 eng>fra rating and routing of inbound or outbound shipments tarification et acheminement des expéditions à l'arrivée et au départ pro closed ok
- Jun 4 '02 eng>fra glass and soil non ! pro closed ok
- May 24 '02 eng>fra "legal administrator" juriste pro closed no
3 May 16 '02 eng>fra phrase ci-dessous SVP voir ci-dessous pro closed no
- May 3 '02 eng>fra whichever is the earlier... suivant le premier advenu (ou à advenir) pro closed ok
4 Mar 22 '02 eng>fra see question below voir traduction pro closed no
4 Mar 22 '02 eng>fra warrant for control ordre de garde pro closed no
4 Mar 21 '02 eng>fra la phrase ci-dessous voir traduction ci-dessous pro closed no
- Mar 3 '02 eng>fra shall be bound by and observe the rules and regulations il sera tenu d'observer les règles et réglementations en vigueur pro closed no
4 Feb 24 '02 eng>fra the employer wishes/whereas souhaite/est désireux de pro closed no
- Feb 2 '02 eng>fra a markup over (rendements courants) supérieurs de ... à pro closed ok
- Dec 6 '01 eng>fra safe harbour règles refuge pro closed no
4 Nov 24 '01 eng>fra rules against perpetuities règles contre les dévolutions perpétuelles pro closed ok
4 Nov 18 '01 eng>fra Acual completion date date de fin de travaux effective pro closed ok
- Nov 12 '01 eng>fra between any one midnight and the next. entre zéro heure et zéro heure le lendemain pro closed no
- Nov 12 '01 eng>fra legal successors to the Client and permitted assignees. les successeurs légaux du Client et ses cessionnaires désignés pro closed no
- Nov 12 '01 eng>fra except where the context otherwise requires sauf lorsque le contexte le requiert pro closed no
4 Nov 12 '01 eng>fra In Witness whereof the parties hereto have caused En témoignage de leur accord, les parties prenantes pro closed no
- Nov 11 '01 eng>fra MEANS signifie pro closed ok
- Nov 2 '01 eng>fra goodwill amortissement des survaleurs pro closed ok
4 Oct 29 '01 eng>fra freeing up judicial time et de soulager les tribunaux pro closed ok
3 Oct 27 '01 eng>fra le bout de phrase ci-dessous La perception indonésienne se méfie en général des pro closed no
- Oct 25 '01 eng>fra Water Authority/ water-related disputes autorité de l'eau pro closed ok
3 Oct 23 '01 eng>fra statement of value déclaration de valeur pro closed ok
4 Oct 24 '01 eng>fra contentious legal practice pratique juridique contentieuse pro closed ok
- Oct 16 '01 eng>fra attribution and citation of copyrighted information attribution et citation d'informations protégées par copyright pro closed ok
- Sep 27 '01 eng>fra income partner partenaire associé pro closed no
- Sep 1 '01 eng>fra premium for any appeal bond / attachment bond prime de caution d'appel/saisie conservatoire pro closed ok
4 Aug 28 '01 eng>fra Machinery Directive Directive "machines" pro closed ok
4 Aug 27 '01 eng>fra noninfringement non contrefaçon pro closed ok
4 Aug 27 '01 eng>fra This document is the property of, and is proprietary to xxx Ce document est la propriété exclusive de XXX pro closed ok
4 Aug 25 '01 eng>fra As XX's sole obligation and Customer's exclusive remedy XX ayant pour seule obligation et le Client pour recours exclusif pro closed no
- Aug 25 '01 eng>fra including but not limited to y compris non limitativement pro closed ok
Asked | Open questions | Answered